Leer y Motivación

Hace falta motivación para leer. Sobre todo niños necesitan una motivación. Hay siempre muchas cosas para hacer. Y nunca hay suficientemente tiempo para todo. Leer como actividad se debe aprender. Mucha gente sabe que leer es importante, sin embargo hay un montón de gente que lo considera aburrido. Es una pena.

¿Por qué leer?

¿Por qué leer? Hay gente que me comentó que no sabía responder, para ellos muchas veces les parece una necesidad leer. Es una posibilidad a conectar con otra gente, saber de sus ideas, sus sentimientos y aprender respecto a temas culturales. Leer abre puertas secretas a un mundo diferente.

Menos Distracción

Para leer hace falta que haya poco distracción. Concentrarse en un libro es una de las cosas que niños y adolescentes deben aprender. El problema es que todo puede distraer a los jóvenes. Pero concentrarse es una de las cosas que se pueden aprender. Y libros dan muchas posibilidades a aprender concentración.

Lengua y Libro

Libros en lenguas extranjeras cuestan más a leer. Claro, hay un montón de vocabulario que no se conoce, muchas posibilidades para distracciones. Pero, hay libros para aprender una lengua extranjera y hay libros electrónicos que permiten buscar vocabulario en un diccionario.

Leyendo se Aprende

Cada uno aprende leyendo. Si es cierto, todos podemos aprender un montón aprendiendo. Incluso los que hablan muy bien una lengua nunca utilizan todas las palabras. Ni saben todas palabras, ni son conscientes de todas las posibilidades de la lengua. Pero leyendo se ponen más estructuras al consciente.

Cuentos de Berlín © D.S. Felix 2014

Cuentos de Berlín © D.S. Felix 2014

Leer es mucho más que un hobby. Es una actividad que nos muestra quién somos en la historia del mundo. No importa el número de libros leídos sino si de verdad lo hemos leído.

Advertisements

El Cervantes alemán Goethe

En cada país hay los clásicos. Johann Wolfgang von Goethe es el autor más famoso de Alemania. Y su obra más conocida en el mundo es Faust.

Cada uno debe leer los clásicos pero a veces cuesta. Libros escritos hace mucho tiempo están escritos en una lengua anticuada y eso es bastante difícil sobre todo para los que aprenden la lengua como lengua extranjera. Pero hay una solución bastante sencilla, hay versiones simplificadas o con explicaciones. Y no me entiendes mal, esos libros simplificados con explicaciones se utilizan en colegios alemanes también. No son mal, son una oferta de ayuda que puedes aceptar.

D.S. Felix a escrito algunos de esos versiones de clásicos simplificados. En alemán se llaman Nacherzählungen, es decir que están contados de nuevo. La Nacherzählung von Faust der Tragödie erster Teil se puede comprar como libro o como libro electrónico. D.S. Felix realizo este libro en colaboración con un editorial alemán que se llama Friedrich-Maerker-Verlag. Ese editorial publica más clásicos alemanes simplificados con explicaciones.

Entonces, si estais aprendiendo alemán como tenga extranjera, merece la pena leer el Faust. No teméis la lectura, no es tan difícil y con un poco paciencia podeis lograrlo. Animo.

D.S. Felix - clásico Goethe Faust © 2016

D.S. Felix – Nacherzählung Goethes Faust © 2016

 

Libros bilingües para adultos

SCHWEDTER STRASSE SIEBEN 

Este libro de lectura en Alemán tiene como objetivo aprender alemán. Todos los temas  y textos están elegidos de manera que el alumno aprenda aspectos gramaticales, culturales y del vocabulario que son necesarios tanto para aprender el idioma como a ser capaz de trabajar y vivir en Alemania.

La historia se separa en diversos historias, cuales al final dan al alumno el vocabulario que corresponde al (Marco Común Europeo de Referencia) nivel B2. Este nivel es necesario para hacer frente a la vida cotidiana sin mayores problemas y obtener un permiso de trabajo en Alemania.

Esta historia para aprender alemán es un concepto nuevo. El método se llama “aprendizaje contextualizando”. Sirve para estudiantes autodidactas, pero la historia se puede leer también en cursos para fortalecer las habilidades adquiridas. La organización del tiempo es individual. Por supuesto, cualquier persona que aprende una lengua extranjera, tiene más éxito si trabaja con continuidad que la persona que aprende puntualmente. Este libro ayuda a aprender el idioma, sin conocimientos previos como a refrescar conocimientos de alemán ya existentes.

El autor es consciente de que hay muchas palabras, estructuras y cosas que no son entendidas por el lector. Por eso hay los textos son bilingües para que el alumno puede comprobar a través de la traducción, si ha entendido al texto en el idioma extranjero. Parte del concepto es que un texto puede ser comprendido, incluso si el lector no comprende todas las palabras. De cierto modo es una preparación a una situación cotidiana.

Cuentos de Berlín © D.S. Felix 2014

Cuentos de Berlín © D.S. Felix 2014

Tiempo para leer – los vacaciones

Mucha gente dice que no tiene tiempo para leer. Pues, es posible. Pero más probable es que no quiere.

Leer es una de las cosas más importantes si aprendes o intentas aprender una lengua o cualquier otra cosa. No sabes porqué? Pues, es bastante sencillo, leyendo lo ves y te lo dices al mismo tiempo. En otras palabras entra dos veces en tu cabeza y por consecuencia es más fácil acordarte de esto.

Entonces no dices que lo leerás mientras las vacaciones sino hazlo cada día, es suficiente ocuparte de la lectura unos 15 minutos diarios y ya vas a ver el efecto positivo. Lo único que hace falta es hacerlo.

Hay muchos libros bilingües que ayudan a niños, adolescentes e incluso a adultos leer algo de su nivel e interés. Mi recomendación personal para niños es: David el pequeño caballero de Hassmersheim en Alemán: David der kleine Ritter aus Hassmersheim. Es un libro bilingüe para niños de 6 a 9 años. Hay unas tareas para comprobar si se entiende lo leído y también unos dibujos para colorear.

DSCI0914

Claro que jóvenes y adultos prefieren otros textos, para ellos hay dos otros libros bilingües, uno se llama: Schwedter Strasse Sieben – Calle Schwedter Número Siete, si, admito, el título es difícil a pronunciar. Y el otro es Berliner WG-Geschichten – Cuentos de Berlín. Que disfrutad leer.